2010. szept. 3. 10:01 - írta BridgeOlvas

Walsh: The Crowfield Curse ‘Who’s there?’ he called. He waited for several moments, and then called a little louder, ‘Do you need help?’ There was no reply. William climbed over the tree. He lost his footing on the icy bark and fell, landing heavily on his hands and knees.
‘Kill me, why don’t you?’ a voice said, weak with pain and despair. ‘Land on top of me and finish the job. What is one hob more or less?’
The voice trailed away into a low moan. Startled, and more than a little alarmed, William scrambled to his feet and stared around. There was a movement in the grass by his feet. He leaned down to take a closer look. The first thing he saw was a pair of large green eyes, flecked through with splinters of gold. The eyes stared back at him warily. Then he saw a small, pointed face, the skin as brown as a beechnut, pointed ears that ended in tufts of reddish brown hair and a small, thin body no bigger than a cat. A long, thin tail curled and uncurled around the body.

1347. telén járunk. Will tizennégy éves, és a Crowfield apátságban él és dolgozik, miután az egész családja meghalt egy tűzesetben. Egy nap, miközben tűzifát gyűjt az erdőben, Will furcsa nyöszörgésre lesz figyelmes: egy csapdában egy addig soha nem látott, sérült jószágot talál, amit visszavisz az apátságba, hátha a hajlott hátú Snail (Csiga) testvér tud segíteni az állatkán - amiről kiderül, hogy nem is állatka, hanem hob, azaz a tündérfélék egy fajtája.

Ám nem a hob az egyetlen látogató Crowfieldben. Néhány napon belül különös vendégek érkeznek a szörnyű titkot rejtegető Bone úrfi és nyomasztó megjelenésű szolgája, Shadlok személyében, akik busás ajándékok fejében határozatlan ideig és céllal az apátságban szándékoznak időzni... Mindeközben pedig Will fülébe eljut a szóbeszéd, hogy a szerzetesek egyszer, régen egy halott angyalt találtak az erdőben. No de hogy létezik, hogy egy angyal csak úgy meghal? És ha mégis így van, hová temették? És miért éppen most kezd érdekelni valakit ez a régi történet? Megannyi rejtély...

Mikor olvasni kezdtem ezt a könyvet, Zenkával megbeszéltük, hogy a fantasy nem igazán a szívem közepe, és nem is voltak nagy elvárásaim, de Zenka, aki annyival bölcsebb nálam, már akkor tudta, hogy jó lesz ez, és igaza lett. Pat Walsh abban a pillanatban megnyert magának, amikor színre léptette a hobot (ami pedig a 2. oldalon megtörténik), hiszen ettől aranyosabb állatkával még nem sokszor találkoztam, olyannal meg főleg nem, akinek ilyen jó szövege lenne. De az összes karakter nagyon jól el van találva, különösen Will, a gyógyító Brother Snail (Csiga testvér) és Shadlok, Bone úr szolgája.

A baljós hidegség végig megüli a történetet, ami jól jött, hiszen a legmelegebb időszakban olvastam, viszont remek humoros részek is vannak benne, amelyek leginkább a hob barátomnak, és az apátság egyszemű szakácsának, a katona voltát elfeledni nem tudó Martin testvérnek köszönhetőek. Willben pedig egy okos, tiszta szívű (de nem naiv!) és nagyon szerethető főhősre leltem, a Crowfield Curse-ben pedig egy abszolút tökéletes ifjúsági regényre. Nem hiába régész Pat Walsh, az apátság leírása hidegrázósan tökéletes, a cselekmény tempós, de van idő szemlélődni, a felvetett kérdések pedig igazán érdekesek.

És hogy lássátok, mennyire nagyszerűek ezek a Crowfieldiek: Snail testvér blogot ír arról, hogyan tengetik a napjaikat az apátságban a hobbal, aki úgy látszik, hosszú távra rendezkedett be. Megtudhatjuk, mire jók a lyukas kövek és azt is, hogyan kell Szent Bertalan napjára mézeskalácsot készíteni. Nagyon jó, nézzétek meg.


 
 
0 (0)
Jelentkezz be a szavazáshoz!

Kategóriák

Női író , Fiction , 2010-ben olvastam

Címkék

angolul , brit , regény , Walsh

Eddig 4 komment érkezett ()

  • 1.  Norin
    2010. 09. 03. 20:48 Válasz erre

    Ez nagyon jónak tűnik.Már mikor megláttam a borítóját felkeltette az érdeklődésemet, de miután elolvastam a bejegyzésed már kell is, de ez még nem jelent meg magyarul ugye?

  • 2.  BridgeOlvas
    2010. 09. 04. 10:10 Válasz erre

    @Norin Örülök, hogy érdekesnek találtad a könyvet, tényleg klassz és a borító is nagyon el van találva. Sajnos _egyelőre_ még nincs magyarul.

  • 3.  zenka
    2010. 09. 04. 12:51 Válasz erre

    Bölcsebb, mi? :D
    Amúgy amint megláttam ezt a könyvet, meg elolvastam a tartalmát, tudtam, hogy nagyon szeretni fogom - lehet vajon vonzódni könyvhöz..?
    Áh, nagyon szeretem a téli történeteket, meg még rejtélyek, meg apátság, meg angyal... No de most megyek és megsasolom Snail testvér blogját.

  • 4.  BridgeOlvas
    2010. 09. 04. 16:49 Válasz erre

    Naná, hogy bölcsebb. ;-) És naná, hogy lehet könyvekhez vonzódni - biztosan azonos hullámhosszon rezegtek.
    A téli történeteket én is nagyon szeretem, olyan jó bekuckózni velük az ágyba, teával, amikor már sötét van, és ilyeneket olvasni. Ha hideg lesz, biztosan ezt is újraolvasom.

Írj a margóra

A szövegben nem lehet HTML-t használni, a linkeket pedig automatikusan aláhúzzuk. Az email cím megadása kötelezõ, de az oldalon nem jelenik meg. Ha van felhasználóneved, itt bejelentkezhetsz.






Az IP címedet megjegyezzük, de ezt csak a komment spam jellegének vizsgálatához használjuk fel.